Download PDF by Karl Brugmann, Berthold Delbrück: Abrégé de grammaire comparée des langues indo-européennes:

By Karl Brugmann, Berthold Delbrück

This can be a replica of a booklet released ahead of 1923. This booklet could have occasional imperfections akin to lacking or blurred pages, bad photos, errant marks, and so forth. that have been both a part of the unique artifact, or have been brought through the scanning technique. We think this paintings is culturally very important, and regardless of the imperfections, have elected to carry it again into print as a part of our carrying on with dedication to the protection of published works world wide. We enjoy your realizing of the imperfections within the upkeep strategy, and desire you take pleasure in this priceless booklet.

Show description

Read or Download Abrégé de grammaire comparée des langues indo-européennes: d'après le Précis de grammaire comparée de K. Brugmann et B. Delbrück PDF

Best french books

La Philosophie Pour Les Nuls by Christian GODIN PDF

Los angeles nouvelle édition du best-seller aux 60 000 exemplaires l. a. philosophie vous paraît compliquée, ennuyeuse, " prise de tête ", élitiste ? Soit. Mais le pensez-vous vraiment ? Le sens de los angeles vie, los angeles beauté, l'amour, l. a. mort : pour comprendre ces recommendations, il n'est pas nécessaire d'avoir fait dix ans d'études, ni de connaître le grec et l'allemand !

Get Apology for the Woman Writing and Other Works (The Other PDF

In the course of her lifetime, the proficient author Marie le Jars de Gournay (1565-1645) used to be celebrated as one of many "seventy most renowned girls of all time" in Jean de los angeles Forge's Circle of discovered girls (1663). The followed daughter of Montaigne, in addition to his editor, Gournay was once a tremendous literary strength and a pioneering feminist voice in the course of a tumultuous interval in France.

Additional info for Abrégé de grammaire comparée des langues indo-européennes: d'après le Précis de grammaire comparée de K. Brugmann et B. Delbrück

Example text

Unregelmäßige Formen avoir être faire prendre mettre dire écrire ouvrir naître mourir haben sein machen nehmen legen sagen schreiben öffnen geboren werden sterben eu été fait pris mis dit écrit ouvert né mort Im Unterschied zum Deutschen bildet das Verb être das Passé composé mit avoir: Tu as été au cinéma ? Bist du im Kino gewesen? Nachdem Sie sich diese Partizipien eingeprägt haben, wollen wir sehen, welche Partizipien das Passé composé mit être bilden. Schauen Sie sich dazu das folgende Schaubild an.

Manipuler beaucoup d’appareils. C’ (être) ............................ très amusant. Tout à coup le signal d’alarme (sonner) ............................ Un gardien (venir) ............................ Il (avoir) ............................ l’air énervé. Alors, on (sortir) ............................ et on (pique-niquer) ............................ dans le parc. 56 cinquante-six Les adjectifs 8 Adjektive oder Wie ist das? Je voudrais un canard rôti, un bon fromage, une bouteille de vin rouge et un lit confortable !

Als einzige Ausnahme bildet être das Imparfait nicht nach dieser Regel: être sein j’ tu il/elle/on étais étais était nous vous ils/elles étions étiez étaient Mit dem Imparfait können Sie auf Französisch eine etwas betontere Aufforderung formulieren: Et si on allait au restaurant ce soir ? Lass uns heute Abend ins Restaurant gehen! Si on faisait le tour du lac ? Lass uns um den See herumgehen! Doch wann verwendet man das Imperfekt und wann das Perfekt? 52 cinquante-deux Vergangenheit Il hachait l’oignon quand la cocotteminute a explosé.

Download PDF sample

Abrégé de grammaire comparée des langues indo-européennes: d'après le Précis de grammaire comparée de K. Brugmann et B. Delbrück by Karl Brugmann, Berthold Delbrück


by Edward
4.1

Rated 4.93 of 5 – based on 21 votes